a few words from miranda

Thursday, May 15, 2014

Exciting news!

›
Hello friends! I have new and exciting things to report: Crown Publishing Group will be bringing out my book, A Fifty-Year Silence, in J...
Friday, March 8, 2013

A belated Happy New Year

›
I have been on hiatus from my blog since last fall, in order to complete a manuscript. During that time, both the Jewish and the Gregori...
Friday, November 9, 2012

The knife sharpener

›
Once a year, when the weather gets cold, a small man of indeterminate age knocks at our door. He is not a prepossessing person. His black ...
Thursday, September 6, 2012

In other news

›
Exotic, art-nouveau-inspired decorations are starting to sprout in our house, and Julien has completed the brick wall in our future living r...
Thursday, August 30, 2012

Circle games: la rentrée and la vogue

›
France has five seasons: Spring, Summer, Autumn, Winter, and La RentrĂ©e.   Our neighbor's grape harvesting machine emerges from it...
Thursday, August 23, 2012

Sad words: faire son deuil

›
August 21 was the seventh anniversary of the passing of my stepfather, Robert Moog, who was what the French would call "mon papa de co...
Thursday, August 9, 2012

A rare word: conjurer

›
You probably know the joke about the Jewish Robinson Crusoe who, showing his rescuers around the island, points to the two synagogues he...
4 comments:
›
Home
View web version

About Me

My photo
Miranda Richmond Mouillot
I live in the country, write books, and translate things. Here, I write about exciting phenomena like words, stone houses, and misunderstandings.
View my complete profile
Powered by Blogger.